|
Post by klees on Jul 13, 2007 22:17:40 GMT -5
BTW rj, your sig is so true. I've noticed it before and was going to say something.
|
|
UandMe
18 and over
Posts: 15,144
|
Post by UandMe on Jul 13, 2007 22:18:16 GMT -5
They sound so tight....
|
|
|
Post by redjasper on Jul 13, 2007 22:18:23 GMT -5
I bought some Pomegranite/Blueberry juice in No Frills yesterday.That is really good. I've never had seaweed rice crackers but I love goat cheese. I just bought some of that juice yesterday. There are no borders when it comes to pomegranates!!!
|
|
|
Post by rachael on Jul 13, 2007 22:18:28 GMT -5
I didn't see that one Isa! I got a lot, but long as my son stays offline with his new game system, I am ok with the net.
|
|
|
Post by rachael on Jul 13, 2007 22:18:50 GMT -5
|
|
UandMe
18 and over
Posts: 15,144
|
Post by UandMe on Jul 13, 2007 22:18:59 GMT -5
time...time...till the end of time....
|
|
|
Post by rachael on Jul 13, 2007 22:19:17 GMT -5
the more we hang u will pick some up vaya con dios!!! tierra del fuego!!! por favor!!! ;D ;D ;D ;D ;D ;D Muy bien RJ~
|
|
|
Post by klees on Jul 13, 2007 22:19:34 GMT -5
RJ, the thing I have noticed about the French, they have different ways of saying things. It is not always the literal translation. Everything is flowery with the French. same with spanish your descriptive word is behind the noun. Como, Marty Casey esta Muy Caliente con el pello largo. Should I be telling a mod on you isa? ;D ;D
|
|
|
Post by redjasper on Jul 13, 2007 22:20:30 GMT -5
7 rows.... oooohhhhh my god. There it is again. That number 7. It's too freaky!!! yeah, we didn't even plan it but when we took turns getting out, I counted was surprised. I was born on the 7th in the year "67. Isa. I'm speechless.
|
|
|
Post by rachael on Jul 13, 2007 22:20:46 GMT -5
same with spanish your descriptive word is behind the noun. Como, Marty Casey esta Muy Caliente con el pello largo. Should I be telling a mod on you isa? ;D ;D ;DI said how Marty Casey is very hot with his long hair.
|
|
UandMe
18 and over
Posts: 15,144
|
Post by UandMe on Jul 13, 2007 22:20:52 GMT -5
I hear Penny laughing.
|
|
|
Post by cfbj01 on Jul 13, 2007 22:21:14 GMT -5
RJ, the thing I have noticed about the French, they have different ways of saying things. It is not always the literal translation. Everything is flowery with the French. same with spanish your descriptive word is behind the noun. Como, Marty Casey esta Muy Caliente con el pello largo. I don't know what you are saying Rachael but it sounds good to me.
|
|
|
Post by klees on Jul 13, 2007 22:21:58 GMT -5
Should I be telling a mod on you isa? ;D ;D ;DI said how Marty Casey is very hot with his long hair. Oh, ok.
|
|
UandMe
18 and over
Posts: 15,144
|
Post by UandMe on Jul 13, 2007 22:22:35 GMT -5
Talking about getting last album done quickly. So, they came into the chicago studio to get some song done quickly.
|
|
|
Post by klees on Jul 13, 2007 22:23:13 GMT -5
Talking about getting last album done quickly. So, they came into the chicago studio to get some song done quickly. :blahblah: I think that dude produced the Riddle.
|
|
|
Post by rachael on Jul 13, 2007 22:24:10 GMT -5
chi cell certing me
|
|
|
Post by rachael on Jul 13, 2007 22:24:34 GMT -5
|
|
UandMe
18 and over
Posts: 15,144
|
Post by UandMe on Jul 13, 2007 22:24:58 GMT -5
Talking about getting last album done quickly. So, they came into the chicago studio to get some song done quickly. :blahblah: I think that due produced the Riddle. Exactly! they are playing it now, One of the guys didn't know what song marty was talking about so he was razzing him about it. I think it was Billy.
|
|
|
Post by klees on Jul 13, 2007 22:25:08 GMT -5
riddle oh marty sounds so good... I knew it!
|
|
|
Post by klees on Jul 13, 2007 22:25:29 GMT -5
I think that due produced the Riddle. Exactly! they are playing it now, One of the guys didn't know what song marty was talking about so he was razzing him about it. I think it was Billy.
|
|